[เนื้อเพลง+คำแปล] Jung Dongha – Destiny Sonata (Fated To Love You OST)

230378

눈부신 햇살이 좋아 너의 미소가 번져

นุนบูซิน แฮทซารี โชอา นอเอ มีโซกา พอนจยอ

ฉันเหมือนกับแสงที่พราว เหมือนกับรอยยิ้มที่แจ่มใสของเธอ

가슴 설레이는 기분이 들어 바보처럼 웃음이나

คาซึม ซอลเร อีนึน คีบูนี ทือรอ พาโบชอรอม อูซือมีนา

ใจมันเต้นรัว ทำให้ฉันหัวเราะเหมือนกับคนโง่

 

자꾸만 니가 떠올라 그저 우연 같던 너

ชากูมัน นีกา ตออลรา คือจอ อูยอน กัทดอน นอ

บังเอิญ ฉันเอาแต่คิดเรื่องของเธอ

이런 마음 들킬까 나도 몰래 멀리서만 너를 바라봐

อีรอน มาอึม ทึลกิลกา นาโด มลแร มอลรีซอมัน นอรึล พาราบวา

เธอเห็นหัวใจของฉันไหม ฉันคอยแอบมองเธอจากที่ไกล

 

널 그리다 다시 널 지우다

นอล คือรีดา ทาซี นอล ชีอูดา

ฉันลองวาดฝันถึงเธอ แต่ก็ต้องลบออก

제자리에 서서 또 혼잣말을 해

เชจารีเอ ซอซอ โต ฮนจัทมารึล แฮ

ฉันยืนอยู่จุดๆเดิม แล้วก็พูดกับตัวเองเหมือนเดิม

손을 내밀어 너를 꼭 안으면

โซนึล แน มีรอ นอรึล กก อานือมยอน

เมื่อฉันยื่นมือออกไปและโอบกอดเธอไว้แน่น

어긋난 운명도 사랑이 되겠지

ออกึทนัน อุนมยองโด ซารังงี ดเวเกทจี

โชคชะตาที่พลัดพลาดจะกลายเป็นความรัก

소리쳐 불러 너만을 사랑해

โซรีชยอ พุลรอ นอมานึล ซารังแฮ

ฉันตะโกนออกไปดังๆ ว่ารักเธอเท่านั้น

심장이 널 원해 운명 같은 너

ซิมจังงี นอล วอแน อุนมยอง กาทึน นอ

หัวใจฉันมันต้องการแค่เธอ เธอคือสิ่งที่ฟ้าส่งมาให้

널 사랑해

นอล ซารังแฮ

ฉันรักเธอ

 

스치면 닿을 것 같은 너와 나의 거리가

ซือชีมยอน ทาอึลกอท กาทึน นอวา นาเอ คอรีกา

ถ้าฉันปัดให้มันผ่านๆไป แต่เราก็เหมือนจะสัมผัสมันได้

조금 어색하고 멀게만 느껴 일부러 난 너를 스쳐가

โชกึม ออแซกาโก มอลเกมัน นือกยอ อิลบูรอ นัน นอรึล ซือชยอกา

มันรู้สึกอึดอัดนิดหน่อย เลยทำให้ห่างเหินกัน แต่จุดมุ่งหมายผ่านไปได้โดยเธอ

 

보고 싶어 다시 돌아서다

โพโก ซีพอ ทาซี โทราซอดา

ฉันคิดถึงเธอมาก เดินวนไปวนมา

또 멈춰 선채로 난 너를 생각해

โต มอมชวอ ซอนแชโร นัน นอรึล แซงกาแก

ฉันคิดถึงเธอมากจนอยู่กับตัวเองไม่ได้

 

손을 내밀어 너를 꼭 안으면

โซนึล แนมีรอ นอรึล กก อานือมยอน

เมื่อฉันยื่นมือออกไปและโอบกอดเธอเอาไว้แน่น

어긋난 운명도 사랑이 되겠지

ออกึทนัน อุนมยองโด ซารังงี ดเวเกทจี

โชคชะตาที่พลัดพลาดจะกลายเป็นความรัก

소리쳐 불러 너만을 사랑해

โซรีชยอ พุลรอ นอมานึล ซารังแฮ

ฉันตะโกนออกไปดังๆ ว่ารักเธอเท่านั้น

심장이 널 원해 운명 같은 너

ซิมจังงี นอล วอแน อุนมยอง กาทึน นอ

หัวใจฉันมันต้องการแค่เธอ เธอคือสิ่งที่ฟ้าส่งมาให้

 

너를 사랑해 가슴이 널 원해

นอรึล ซารังแฮ คาซือมี นอล วอแน

ฉันรักเธอ หัวใจของฉันมันเรียกร้องแต่เธอ

내 곁에 있어도 이 말을 못해서

แน กยอเท อิทซอโด อี มารึล มทแทซอ

แม้เธอจะอยู่เคียงข้างฉัน ฉันก็ยังพูดคำๆนั้นออกไปไม่ได้

소리쳐 불러 너만을 사랑해

โซรีชยอ พุลรอ นอมานึล ซารังแฮ

ฉันตะโกนออกไปอย่างดังว่ามีเพียงแค่เธอ

심장이 널 원해 운명 같은 너

ซิมจังงี นอล วอแน อุนมยอง กาทึน นอ

หัวใจฉันมันต้องการเธอ เธอคือคนที่ฟ้าส่งมาให้

널 사랑해

นอล ซารังแฮ

ฉันรักเธอ

_________________________

TH Translation&Lyrics: ThePPYNG
* take out with full credit, ออกไปพร้อมเครดิตเต็มนะคะ ขอบคุณมากค่ะ

FB: https://www.facebook.com/Theppyng

38020

ใส่ความเห็น