Sohyang – Only my heart knows (Hymn of Death)| แปลเพลงเกาหลี

그대 그리움에 또 하루가
คือแด คือรีอุมเม โต ฮารูกา
그대 보고 싶어 눈 감아요
คือแด โพโก ชิพพอ นุน คัมมาโย
자꾸만 내 곁을 멀어지는 그대 모습
ชากูมัน แน กยอททึล มอรอจีนึน คือแด โมซึบ
안돼요 안돼요 안돼
อันดเวโย อันดเวโย อันดเว
นี่ก็เป็นอีกวันหนึ่งที่ฉันเฝ้าคิดถึงเธอ
ฉันหลับตาลงด้วยความคิดถึงที่มีต่อเธอ
ภาพใบหน้าของเธอค่อยๆ จางจากฉันไปเรื่อยๆ
ไม่นะ ต้องไม่เป็นแบบนี้

우리 사랑하면 안되겠죠
อูรี ซารังฮามยอน อันดเวเกซจโย
정말 사랑은 이기적이죠
ชองมัล ซารังงึน อีกีจอกีจโย
그대 바라보는 하루가 또 힘드네요
คือแด พาราโบนึน ฮารูกา โต ฮิมดือเนโย
가슴이 가슴이 아파
คาซึมมี คาซึมมี อาพา
เราไม่ควรรักกันใช่ไหม
ความรักมันเป็นเรื่องของความเห็นแก่ตัว
วันไหนที่ฉันได้มองเธอวันนั้นก็ยากเกินจะรับมือ
หัวใจมีแต่จะเจ็บปวด

사랑한 만큼 아픈가 봐요
ซารังฮัน มันคึม อาพึนกา บวาโย
사랑하면 안될 사람이라서
ซารังฮามยอน อันดเวล ซารัมมีราซอ
눈이 멀어도 귀가 막힌 데도
นุนนี มอรอโด ควิกา มักกิน เดโด
그대를 사랑할 수만 있다면
คือแดรึล ซารังฮัล ซูมัน อิซดามยอน
ยิ่งรักมากเท่าไหร่ก็มีแต่จะเจ็บมากเท่านั้น
เพราะเธอคือคนที่ไม่ควรไปรัก
แม้ว่าหูจะหนวก ตาจะบอด
อย่างไรฉันก็คงจะรักเธอ

가슴만 알죠 내 소중한 사람
คาซึมมัน อัลจโย แน โซจุงฮัน ซารัม
너만 바라보면 내 맘이 아파
นอมัน พาราโบมยอน เน มัมมี อาพา
사랑한 만큼 아픈가봐요
ซารังฮัน มันคึม อาพึนกาบวาโย
사랑하면 안될 사람이라서
ซารังฮามยอน อันดเวล ซารัมมีราซอ
มีแค่หัวใจเท่านั้นที่รับรู้ว่าเธอคือคนที่ทรงคุณค่าของฉัน
ยามที่ได้มองเธอ หัวใจของฉันมันก็เจ็บปวด
เจ็บปวดมากเท่ากับความรักที่มีต่อเธอ
เธอผู้ที่ไม่ควรไปรัก

그대 기다림에 또 하루가
คือแด คีดาริมเม โต ฮารูกา
나는 그리움만 품고 살죠
นานึน คือรีอุมมัน พุมโก ซัลจโย
내겐 상처 따윈 아무래도 괜찮아요
เนเกน ซังชอ ตอวอน อามูแรโด คแวนชานาโย
아프고 아프고 아파
อาพาโก อาพือโก อาพา
เป็นอีกวันที่ฉันเฝ้ารอคอยเธอ
ฉันใช้ชีวิตอยู่กับความปรารถนาที่มี
ต่อให้มีบาดแผลฉันก็ไม่เป็นไร
ถึงจะเจ็บ เจ็บปวดก็ตาม

사랑한 만큼 아픈가 봐요
ซารังฮัน มันคึม อาพึนกา บวาโย
사랑하면 안될 사람이라서
ซารังฮามยอน อันดเวล ซารัมมีราซอ
눈이 멀어도 귀가 막힌 데도
นุนนี มอลรอโด ควิกา มักกิน เดโด
그대를 사랑할 수만 있다면
คือแดรึล ซารังฮัล ซูมัน อิซดามยอน
ยิ่งรักมากเท่าไหร่ก็มีแต่จะเจ็บมากเท่านั้น
เพราะเธอคือคนที่ไม่ควรไปรัก
แม้ว่าหูจะหนวก ตาจะบอด
อย่างไรฉันก็คงจะรักเธอ

가슴만 알죠 내 소중한 사람
คาซึมมีน อัลจโย แน โซจุงฮัน ซารัม
너만 바라보면 내 맘이 아파
นอมัน พาราโบมยอน แน มัมมี อาพา
사랑한 만큼 아픈가봐요
ซารังฮัน มันคึม อาพึนกาบวาโย
사랑하면 안될 사람이라서
ซารังฮามยอน อันดเวล ซารัมมีราซอ
มีแค่หัวใจเท่านั้นที่รับรู้ว่าเธอคือคนที่ทรงคุณค่าของฉัน
ยามที่ได้มองเธอ หัวใจของฉันมันก็เจ็บปวด
เจ็บปวดมากเท่ากับความรักที่มีต่อเธอ
เธอผู้ที่ไม่ควรไปรัก

사랑한 만큼 아픈가 봐요
ซารังฮัน มันคึม อาพึนกา บวาโย
사랑하면 안될 사람이라서
ซารังฮามยอน อันดเวล ซารัมมีราซอ
มันเจ็บปวดมากเท่ากับความรักที่มีต่อเธอ
เพราะเธอคือคนที่ไม่ควรไปรัก

ใส่ความเห็น